Robyn’s Chinuk Wawa Language Adventure 2.2
I’m happy to report that I finally hit one of my milestone conversations in chinuk wawa! I can make, and explain how to make, one of my favourite desserts–rice krispie… Read more »
I’m happy to report that I finally hit one of my milestone conversations in chinuk wawa! I can make, and explain how to make, one of my favourite desserts–rice krispie… Read more »
Following our three week visit to Fairbanks this past January, the WAYK team continued our work with Doyon Foundation’s language revitalization program by traveling to the village of Northway, AK… Read more »
Before I tell you about the WAYK Technique Let It Go, I am going to talk about what a Technique is. A Technique is a tool or strategy we use… Read more »
The WAYK team will visit with the Alutiiq language team in Koidak, Alaska and attend the Alutiiq Language Summit on November 17th and 18th, and the Alutiiq Nation Festival on… Read more »
As APIA (the Aleutian Pribilof Islands Association) enters the second year of their three-year language initiative with support from ANA (the Administration for Native Americans), the WAYK team returns to St. Paul Island for… Read more »
As APIA (the Aleutian Pribilof Islands Association) enters the second year of their three-year language initiative with support from ANA (the Administration for Native Americans), the WAYK team returns to Anchorage for two… Read more »
As APIA (the Aleutian Pribilof Islands Association) enters the second year of their three-year language initiative with support from ANA (the Administration for Native Americans), the WAYK team returns to Anchorage for two… Read more »
Perhaps one of the most common questions I have had about Where Are Your Keys is about Sign Language and why we use it so much for language learning. Some… Read more »
At the time I’m writing this post, it’s nearing the halfway point of my internship with WAYK and my summer in the community of Atka, Alaska. As the days go… Read more »
The WAYK team once again returned to Fairbanks this winter for three weeks of training with speakers and learners of two Athabaskan languages: Gwich’in and Benhti Kenaga’ (Lower Tanana langauge)…. Read more »
If you don’t use it you’ll lose it. That age-old adage we hear, especially about language learning, means that if you don’t speak the languages you know you will forget… Read more »
The WAYK team returned to St. Paul, Alaska for our first follow up visit after the 2015 Summer Intensive, which focused on the St. Paul and St. George dialects of… Read more »
By way of the prior experience I’ve gained through my involvement in the language revitalization efforts taking place within my own community, the Pueblo of Pojoaque, I’ve been able to… Read more »
One of my favourite things so far as a WAYK intern is the color-coded organization of the WAYK house. Months before we arrived in Atka, each member of the WAYK… Read more »
My first two weeks in Atka learning Niiĝuĝim Tuunu have been interesting. I am learning a whole new lauguage, meeting a lot of new people, eating new things, and learning… Read more »
The WAYK team returned to Anchorage in October of 2015 for our biannual visit to work with the many members of the Unangam Tunuu core team that live in the… Read more »
If you’ve been following the WAYK blog for the past year you know that while I was interning last summer Evan, Susanna, and Sky taught Casey and I chinuk wawa… Read more »
This summer, Bobbi Dushkin joins the local team and the WAYK team at the Atka Summer Intensive as APIA’s regional intern. We are thrilled that she’s here! Hello my name… Read more »
My name is Robyn and this will be my second summer as a WAYK intern. Last summer I was a WAYK intern helping out with the Unangam Tunuu project on… Read more »
Bahpibo! (Hello!) My name is Samuel and I am from P’osuwaegeh Owingeh (meaning ‘Water Drinking Place Village’), more commonly known as the Pueblo of Pojoaque, a Tewa speaking American Indian… Read more »