Featured Image

Madeline’s Reflections on the Summer

Madeline Snigaroff, who joined the team for the 2018 Summer Intensive in Anchorage sent us this update in November.  It’s been four months since I left Anchorage, and I now find myself… Read more »

Featured Image

WAYK Summer Schedule (Updated!)

It can be hard to imagine what a language revitalization summer looks like, but working to strengthen a language is a full-time endeavor. Here’s an updated look at what to… Read more »

Featured Image

Technique: Spare the Fairies

Learning another language is tough—new sounds that our mouths are not used to pronouncing, unfamiliar words, and grammar structures that just don’t feel normal. It is completely natural to want… Read more »

Featured Image

Technique: Let It Go!

Before I tell you about the WAYK Technique Let It Go, I am going to talk about what a Technique is. A Technique is a tool or strategy we use… Read more »

Featured Image

Why We Use Sign Language

Perhaps one of the most common questions I have had about Where Are Your Keys is about Sign Language and why we use it so much for language learning. Some… Read more »

Featured Image

How It’s “Biin” So Far

At the time I’m writing this post, it’s nearing the halfway point of my internship with WAYK and my summer in the community of Atka, Alaska. As the days go… Read more »

Featured Image

Use It Or Lose It

If you don’t use it you’ll lose it. That age-old adage we hear, especially about language learning, means that if you don’t speak the languages you know you will forget… Read more »

Featured Image

Color-Coding at the WAYK house

One of my favourite things so far as a WAYK intern is the color-coded organization of the WAYK house. Months before we arrived in Atka, each member of the WAYK… Read more »

Featured Image

Guest Post: Meet Bobbi Dushkin!

This summer, Bobbi Dushkin joins the local team and the WAYK team at the Atka Summer Intensive as APIA’s regional intern. We are thrilled that she’s here! Hello my name… Read more »

Featured Image

Intern Introduction: Samuel Catanach

Bahpibo! (Hello!) My name is Samuel and I am from P’osuwaegeh Owingeh (meaning ‘Water Drinking Place Village’), more commonly known as the Pueblo of Pojoaque, a Tewa speaking American Indian… Read more »